Huhh, eléggé el vagyok maradva az írással. Jelenleg különösebb érdekességről nem tudok beszámolni, inkább leírom, hogyan tellnek napjaink. A suliban ezerrel megy, vagy legalább is menne a tanulás ha értenénk valamit. Marketingből meg kell csinálnunk azt a projektet, előre feláll a szőr a hátamon. Itt nem úgy van, hogy ez a feladat, 3 hónap mulva találkozunk, minden héten behívnak a tanárok konzultációra, hogy lássák, hogy hol tartasz. Az előadások meglehetősen unalmassak, ugyan azt magyarázzák kb mióta kijöttünk. Már azon szórakozunk, hogy strigulázzuk, hogy a tanár hányszor mondja, hogy agree és disagree. Haladni kellene a projektel, csak alapjaiban nem értjük, hogy ők mit szeretnének, valszeg meg kell kérdezni egy nálunk okosabb (magyarul beszélő) valakit, hogy gyorsan magyarázza el, hogy miről van szó, hogy legalább elindulni el tudjunk. Üzleti kommunikációból, (hogy fogalmazzak óvatossan), szívás lesz, mert angol mondatokat kell javítgatni ami tele van szakszavakkal, és meg kell bennük találni vessző hibákat, meg betű hibákat, meg olyanokat amikre nem is gondolnál. Hagyjanak már békén, örülök, hogy tudok mondatot szerkeszteni. Ezerrel rajta vagyunk a munka keresésen, kellene találni valamit amivel ki tudjuk tölteni az "üres járatokat". A másik, hogy a Pianistben új a zongorista. Komolyan jobban össze szedem magam, akkor én is játszok úgy mint ő, meg nem mintha nekem tökéletes lenne az angol kiejtésem, ezzel ellentétben neki katasztrófális (azóta azon röhögünk, hogy a Hight way to hell-t hogyan énekelte) Néha össze ül az Erasmus-os társaság, és olykor olykor dumálunk egyet. Esmétől kaptam ajándékot. A pontos fordítást várom. :D
És a nem nevezzük nevén buliról pár kép. Nem kezdek el sírni, hogy milyen honvágyam van, inkább csak annyit írok, hogy remélem ha haza megyek hasonlóval vártok. ;)
Sulis dolgok és miegymás
2009.03.24. 01:10 :: norway_baby
7 komment
A bejegyzés trackback címe:
https://norwaybaby.blog.hu/api/trackback/id/tr261021573
Kommentek:
A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.
kidddo 2009.03.24. 01:15:09
te tuti ugyanabba a suliba jársz mint én, mert itt is dettó ugyanez van.
a nem nevezzük nevén buli ötlet az enyém volt, ne lopkodd :D
ja és még annyi, szőrős a hátad?! ugh..
a nem nevezzük nevén buli ötlet az enyém volt, ne lopkodd :D
ja és még annyi, szőrős a hátad?! ugh..
norway_baby 2009.03.24. 01:24:28
@kidddo: nem szőrös. Pedig még figyeltem is arra, hogy ne írjam bele. Nem jött össze. :P
kidddo 2009.03.24. 01:27:18
az igazság mindig kiderül.. hazug ember meg a sánta kutya esete :D
ajutta 2009.03.25. 17:43:56
nos. azt jelenti, hogy "soha nem fogod elfelejteni az erasmust, és spanyolországot sem. Valamint nagy puszi neked és Brechtnek!"
hát egy spanyol fiú fordította nekem angolra, aki nem tud németül, és én aki nem beszélek angolul fordítottam magyarra..
de azért az alapszavakat megértem! szal tuti ezt jelenti:)
hát egy spanyol fiú fordította nekem angolra, aki nem tud németül, és én aki nem beszélek angolul fordítottam magyarra..
de azért az alapszavakat megértem! szal tuti ezt jelenti:)
norway_baby 2009.03.25. 17:58:36
@ajutta: :D
Érdekesen működik nálad ez a beszéd dolog... :D:D:D
Komolyan irigyellek, hogy nem adtad fel... :P
Kitartást!!!
Érdekesen működik nálad ez a beszéd dolog... :D:D:D
Komolyan irigyellek, hogy nem adtad fel... :P
Kitartást!!!
Timesz 2009.03.26. 11:21:51
Majd Esztivel lefordítattom! Amugy olyan szétcsúszós bulit tartunk ha haza jössz , hogy jo pár napig beköltözünk hozzád sztem! :D
rumors 2009.03.26. 22:41:57
hoppá, úgy látszik kettővel voltam elmaradva, mert ezt se olvastam még. :D
én hiszek Juttinak, szóval nem próbálom meg lefordítani. :)
én hiszek Juttinak, szóval nem próbálom meg lefordítani. :)
Utolsó kommentek